1. Для выражения возможности или способности совершить действие (с Indefinite Infinitive) I can do it now. Я могу сделать это. 2. Когда не допускается возможность, что действие в действительности совершилось (с Perfect Infinitive) He cannot have doneit. Не может быть, чтобы он это сделал. could 1. Для выражения возможности или способности совершать действие в прошлом (с Indefinite Infinitive) He could swim very well when he was young.

Он умел хорошо плавать, когда он был молодым. 2.В косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени (с Indefinite Infinitive и Perfect Infinitive) I said that he could speak English.I said that he couldn't have done it. Я сказал, что он умеет говорить по-английски.Я сказал, что он не мог этого сделать. 3.

В главной части условных предложений: а) в условных предложениях второго типа (с Indefinite Infinitive) If he tried, he could do it.

Если бы он постарался, он мог бы это сделать. б) в условных предложениях третьего типа (с Perfect Infinitive) If he had tried, he could have done it. Если бы он постарался, он мог бы это сделать. Глагол may (might) Глагол may в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется для выражения разрешения и переводится на русский язык посредством могу (можешь, может и т. д.): You may take my dictionary. Вы можете (вам разрешается) взять мой словарь. Way I come in? Можно войти?

Для выражения разрешения may употребляется только в настоящем времени. В прошедшем времени для выражения разрешения в прямой речи употребляется не глагол might, а глагол to allow разрешать в страдательном залоге: Не was allowed to go there. Ему разрешили пойти туда. То be allowed употребляется также вместо недостающих форм глагола may: He has been allowed to go there.

Ему разрешили пойти туда. Не will be allowed to go there. Ему разрешат пойти туда. Примечание. Для выражения значения, противоположного глаголу may, т. е. для выражения запрещения, наряду с may not (mayn't) нельзя употребляется must not (mustn't): You mayn't smoke here.

You mustn't smoke here. Вам нельзя курить здесь.

May употребляется для выражения предположения, в правдоподобии которого говорящий не уверен: 1.

В сочетании с Indefinite Infinitive для выражения предположения, относящегося к настоящему или к будущему. В этом случае may переводится на русский язык посредством может быть, возможно, а инфинитив - глаголом в настоящем или будущем времени. Сочетание may с инфинитивом может также переводиться на русский язык сочетанием может (могут) с инфинитивом: Не may know her address. Он, может быть (возможно), знает ее адрес.

Он может знать ее адрес. He may come to Moscow in the summer. Он, может быть (возможно), приедет в Москву летом. Он может приехать в Москву летом. После may употребляется Continuous Infinitive, когда высказывается предположение, что действие совершается в момент речи: Where is he?- He may be walking in the garden.

Где он? - Он, может быть (возможно), гуляет в саду. Для выражения предположения may употребляется также в отрицательной форме: Не may not know her address. Он, может быть (возможно), не знает ее адреса.

Он может не знать ее адреса. You may not find him there. Может быть (возможно), вы не застанете его. Вы можете не застать его. 2. В сочетании с Perfect Infinitive для выражения предположения, относящегося к прошедшему.

May переводится на русский язык может быть, возможно, а инфинитив - глаголом в прошедшем времени. Сочетание may с Perfect Infinitive может также переводиться на русский язык сочетанием мог (могли) с инфинитивом: Не may have left Moscow.

Он, может быть (возможно), уехал из Москвы. Он мог уехать из Москвы. He may have lost your address. Он, может быть (возможно), потерял ваш адрес. Он мог потерять ваш адрес. He may not have come yet. Он, может быть (возможно), еще не приехал. Он мог еще не приехать. Примечания. 1. Могу (можешь, может и т. д.) с инфинитивом переводится на английский язык: а) посредством can с Indefinite Infinitive, когда могу употребляется со значением способен, в состоянии, умею: Я могу (способен, в состоянии) закончить эту работу завтра.

I can finish this work to-morrow. б) посредством may с Indefinite Infinitive, когда могу употребляется со значением разрешается или со значением может быть, возможно: Вы можете (Вам разрешается) пойти.

You may go there. Он может приехать (Он, может быть, приедет) в Москву летом. He may come to Moscow in the summer. 2. Мог (могла, могли) с инфинитивом переводится на английский язык: а) посредством could или was (were) able с Indefinite Infinitive для выражения возможности или способности совершать действие в прошлом; Он мог читать французские книги, после того как он занимался французским языком в течение года. Не could (was able to) read French books after he had studied French for a year.

б) посредством could с Perfect Infinitive в тех случаях, когда мог по смыслу может быть заменен мог бы, т. е. когда речь идет о несовершившемся действии: Вы могли (могли бы) спросить его об. Почему вы этого не сделали? You could have asked him about it. Why didn't you do it? Я был дома вчера. Вы могли (могли бы) зайти ко мне и взять словарь. I was at home yesterday.

You could have called and taken the dictionary. в) посредством may с Perfect Infinitive в тех случаях, когда мог означает может быть, возможно: Он мог потерять (может быть, потерял; возможно, потерял) ваш адрес и поэтому не пишет. Не may have lost your address and that's why he doesn't writs to you. Он мог забыть (может быть, забыл; возможно, забыл) об.

He may have forgotten about it. May в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется в придаточных предложениях цели. Сочетание may с инфинитивом переводится на русский язык сослагательным наклонением.

May в этом случае в значительной степени теряет свое лексическое значение, сохраняя лишь некоторый оттенок возможности: I shall give him my exercises so that he may correct them. Я дам ему свои упражнения, чтобы он их исправил. I'll give you the book to-day so that you may have time to read it before the examination.

Я вам дам книгу сегодня, чтобы вы успели прочитать ее перед экзаменом.

Might в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется для выражения разрешения в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени. В прямой речи в этом случае следовало бы употребить may с Indefinite Infinitive: She said that he might take her dictionary. Она сказала, что он может взять ее словарь. Might употребляется для выражения предположения в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени: 1.

В сочетании с Indefinite Infinitive, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить may с Indefinite Infinitive: Не said that she might know their address. Он сказал, что она, возможно, знает их адрес. 2. В сочетании с Perfect Infinitive, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить may с Perfect Infinitive: Не said that she might have lost their address.

Он сказал, что она, возможно, потеряла их адрес.

Might в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется в придаточных предложениях цели, когда глагол главного предложения стоит в прошедшем времени: I gave him my exercises so that he might correct them. Я дал ему свои упражнения, чтобы он их проверил.

Might употребляется в главной части условных предложений: 1. В условных предложениях второго типа в сочетании с Indefinite Infinitive: It you tried, you might get the book.

Если бы вы постарались, вы могли бы достать эту книгу (вы, может быть, достали бы эту книгу). If she called at his office at five o'clock, she might find him there.

Если бы она зашла к нему в учреждение в пять часов, она могла бы застать его там (может быть, застала бы его там). 2. В условных предложениях третьего типа в сочетании с Perfect Infinitive: If he had been here, he might have helped us.

Если бы он был здесь, он мог бы помочь нам (может быть, помог бы нам). If she had called at his office at five o'clock yesterday, she might have found him there. Если бы она зашла к нему в учреждение в пять часов вчера, она могла бы застать его там (может быть, застала бы его там).