Простые дроби (Common Fractions) Десятичные дроби (Decimal Fractions) 1/2 a (one) half1/3 a (one) third 2/3 two thirds1/4 a (one) quarter или a (one) fourth 3/4 three quarters или: three fourths1/5 a (one) fiftH3/5 two fifths1/6 one sixth 5/6 five sixths 1 1/2 one and a half2 1/3- two and a (one) third 0.1 -читается: nought*) point one или point one0.01-читается: nought point nought one или point nought one2.35-читается: two point three five32.305-читается: three two (или thirty-two) point three nought five *) В Америке 0 читается zero.

1. В простых дробях числитель выражается количественным числительным, а знаменатель - порядковым числительным: 1/3- a (one) third, 1/5 - a (one) fifth, 1/8 - an (one)eighth. Однако 1/2 читается: a (one) half (а не: one second), 1/4 - a (one) quarter (реже: a fourth).

Когда числитель больше единицы, знаменатель принимает окончание -s: 2/3 - two thirds; 3/5 - three fifths, 5/6 - five sixths. 2. Существительное, следующее за дробью, стоит в единственном числе: 2/3 ton (читается: two thirds of a ton); 3/4 kilometre (читается: three quarters of a kilometre); у ton (читается: half a ton **). **) Следует обратить внимание на отсутствие артикля перед hall и на отсутствие предлога of перед существительным.

3.

Существительное, к которому относится смешанное число, употребляется во множественном числе: 2 1/2 tons (читается: two and a half tons или two tons and a half); 4 1/3 tons (читается: four and a third tons или four tons and a third).

При чтении смешанного числа, целое число которого равно единице, существительное употребляется во множественном числе, когда оно читается после смешанного числа.

Когда же существительное читается между единицей и дробью, оно употребляется в единственном числе: 1 1/2 hours (читается: one and a half hours или one (an) hour and a half); 1 1/3 pounds (читается: one and a third pounds или one (a) pound and a third).

4. В десятичных дробях целое число отделяется от дроби точкой *). При чтении десятичных дробей каждая цифра читается отдельно. Точка, отделяющая целое число от дроби, читается point. Нуль читается nought. Если целое число равно нулю, то оно часто не читается: 0.25-nought point two five или point two five; 14.105-one four (или fourteen) point one nought five. *) В русском обозначении десятичных дробей целое число отделяется от дроби запятой.

Существительное, следующее за десятичной дробью, стоит в единственном числе, когда целое число равно нулю: 0.25 ton (читается: nought point two five of a ton).

В других случаях существительное стоит во множественном числе: 1.25 tons (читается: one point two five tons); 23.76 tons (читается: two three point seven six tons или twenty-three point seven six tons). Проценты обозначаются следующим образом: 2% или 2 per cent.**) или 2 р.

(читается: two per cent.). Дробные доли одного процента обозначаются следующим образом: 3/8 % или - per cent., или 3/8 p. (читается: three eighths per cent. или three eighths of one per cent.); 1/2 %, или 1/2 per cent., или - p. (читается: а half per cent. или a half of one per cent.); 0.2 %, или 0.2 per cent., или 0.2 p.

(читается: nought point two per cent. или nought point two of one per cent.). **) Per cent. (сокращенно р. с.), как и русское слово процент, происходит от латинского pro centum за сто. В русском языке эти два слова слились в одно, которое стало существительным и употребляется как в единственном, так и во множественном числе.

В английском языке cent не принимает окончания -s.